The conversational use of reactive tokens in English, Japanese, and Mandarin

Patricia M. Clancy, Sandra A. Thompson, Ryoko Suzuki, Hongyin Tao

研究成果: Article査読

182 被引用数 (Scopus)

抄録

This paper investigates 'Reactive Tokens' in Mandarin Chinese, Japanese, and English. Our definition of 'Reactive Token' (= 'RT') is 'a short utterance produced by an interlocutor who is playing a listener's role during the other interlocutor's speakership'. That is, Reactive Tokens will normally not disrupt the primary speaker's speakership, and do not in themselves claim the floor. Using corpora of conversational interactions from each of the three languages of our study, we distinguish among several types of RTs, and show that the three languages differ in terms of the types of RTs favored, the frequency with which RTs are used in conversation, and the way in which speakers distribute their RTs across conversational units.

本文言語English
ページ(範囲)355-387
ページ数33
ジャーナルJournal of Pragmatics
26
3
DOI
出版ステータスPublished - 1996 9月
外部発表はい

ASJC Scopus subject areas

  • 言語および言語学
  • 言語学および言語
  • 人工知能

フィンガープリント

「The conversational use of reactive tokens in English, Japanese, and Mandarin」の研究トピックを掘り下げます。これらがまとまってユニークなフィンガープリントを構成します。

引用スタイル